We present several results of an etnographic study among women from 15 to 35 years old belonging to popular sectors that live in the southern area of the City of Buenos Aires. This area presents the highest numbers of Hiv-AIDS cases and high levels of poverty, degradation and urban violence. Our results show that between " knowing about" and "behaving" there exist complex processes in which we find the operation of stigmatized and gendered representations of Hiv-AIDS as "others problem" and social and sexual relations crossed by gender stereotypes and roles. We believe that the plarming of prevention must take as a point of departure the consideration of global social practices and, specifically, the caracteristics of gender relations. Moreover, the increasing precarization of social life intensifies poor women’s vulnerability and social interaction contexts that appeal to the socio-economic and symbolic rol played by women.
Sintetizamos en este articulo resultados del estudio etnográfico en mujeres de 15 a 35 años de sectores populares, residentes en el cordón sur de la Ciudad de Buenos Aires, área de mayor incremento de casos de Vih-Sida, mayor pobreza, degradación y violencia urbana. Los resultados des tacan que entre “saber” y “actuar” median complejos procesos que entrelazan representaciones estigmatizantes y generizadas del Vih-Sida como “problema de otros” y modalidades de relación social y sexual, atravesadas por estereotipos y roles de género. Desde ahí sostenemos que las propuestas de prevención deben partir del conjunto de la práctica social, y específicamente de las relaciones de género; articular estrategias relacionales entre mujeres y varones. Más aun, cuando la creciente precarización de la vida social, intensifica la histórica vulnerabilidad de las mujeres de sectores populares, a la vez que supone crecientes contextos de interacción social que apelan y dependen del papel socioeconómico y simbólico de las mismas.